Titre : | Perceval ou le Roman du Graal : suivi d'un choix des continuations | Type de document : | texte imprimé | Auteurs : | Chrétien de Troyes (113.-1183?), Auteur ; André Ortais, Traducteur ; Armand Hoog, Préfacier, etc. ; Jean-Pierre Foucher, Traducteur | Editeur : | Paris : Gallimard | Année de publication : | 1974 | Collection : | Folio num. 537 | Importance : | 376 p. | Présentation : | couv. ill. en coul. | Format : | 18 cm | ISBN/ISSN/EAN : | 978-2-07-036537-1 | Prix : | 6 F | Note générale : | Avant-titre : "Romans de la Table Ronde"
| Langues : | Français (fre) Langues originales : Français (ancien) (fro) | Index. décimale : | 841.1 Poésie de langue française - Jusqu'à 1399 [oeuvre] | Résumé : | Le jeune chevalier saura bientôt faire preuve de sa vaillance. La demoiselle son hôtesse n'est pas venue à lui dans un autre dessein que de lever en son coeur le désir de batailler pour l'aider à se défendre et défendre sa terre. Il lui dit : « Belle amie chère, ce n'est point le moment de montrer triste visage... Venez vous mettre dans ce lit qui est assez large pour deux... » Elle répond : « Je viendrai s'il vous plaît. » Le jeune chevalier l'embrasse... Il l'a mise gentiment sous la couverture. La demoiselle accepte ses baisers sans qu'il lui en coûte beaucoup ! Ainsi furent-ils toute la nuit, l'un après l'autre et bouche à bouche jusqu'à l'approche du matin... Bouche à bouche et bras à bras ils ont reposé jusqu'à l'aube. (Editeur) |
Perceval ou le Roman du Graal : suivi d'un choix des continuations [texte imprimé] / Chrétien de Troyes (113.-1183?), Auteur ; André Ortais, Traducteur ; Armand Hoog, Préfacier, etc. ; Jean-Pierre Foucher, Traducteur . - Gallimard, 1974 . - 376 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - ( Folio; 537) . ISBN : 978-2-07-036537-1 : 6 F Avant-titre : "Romans de la Table Ronde" Langues : Français ( fre) Langues originales : Français (ancien) ( fro) Index. décimale : | 841.1 Poésie de langue française - Jusqu'à 1399 [oeuvre] | Résumé : | Le jeune chevalier saura bientôt faire preuve de sa vaillance. La demoiselle son hôtesse n'est pas venue à lui dans un autre dessein que de lever en son coeur le désir de batailler pour l'aider à se défendre et défendre sa terre. Il lui dit : « Belle amie chère, ce n'est point le moment de montrer triste visage... Venez vous mettre dans ce lit qui est assez large pour deux... » Elle répond : « Je viendrai s'il vous plaît. » Le jeune chevalier l'embrasse... Il l'a mise gentiment sous la couverture. La demoiselle accepte ses baisers sans qu'il lui en coûte beaucoup ! Ainsi furent-ils toute la nuit, l'un après l'autre et bouche à bouche jusqu'à l'approche du matin... Bouche à bouche et bras à bras ils ont reposé jusqu'à l'aube. (Editeur) |
| |